貨物出口合同(中英版)(通用31篇)
貨物出口合同(中英版)篇1
編號:______
簽約地點:______
日期:______
賣方?:______
住址:______
電話:______
傳真:______
電子郵箱?:______
買方:____
住址:______
電話:______
傳真:______
電子郵箱?:______
買賣雙方經協商同意按下列條款成交:
1、貨物名稱、規格和質量?:______
2、數量:____
3、單價及價格條款?:______
?。ǔ橇碛幸幎?,FOB、CFR和?CIF均應依照國際商會制定的《20X_____年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS?20X_____)辦理。)
4、總價:______
5、允許溢短裝:____%。
6、裝運期限
收到可以轉船及分批裝運之信用證XX天內裝運。
7、付款條件
買方須于_____前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后XX天在中國到期,并必?須注明允許分批裝運和轉船。
買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本合同,或接受?買方對本合同未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
8、包裝:______
9、___:
按發票金額的____%投保____險,由____負責投保。
10、品質/數量異議
如買方提出索賠,凡屬品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬?數量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議于___?公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
11、由于發生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品?延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不?能克服的客觀情況。
12、___
因凡本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協商不能解決,應提?交中國國際經濟貿易___委員會深圳分會。按照申請___時該會當時施行的___?規則進行___。___裁決是終局的,對雙方均有約束力。
13、通知
所有通知用____文寫成,并按照如下住址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果住址有變更,一方應在變更后____日內書面通知另一方。
14、本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式?___?份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
賣方簽字:______
買方簽字:______
貨物出口合同(中英版)篇2
甲方:(委托人)
法定代表人:
法定住址:郵編:
經辦人:聯系電話:傳真:
銀行賬戶:
乙方:中國外運公司(代理人)
法定代表人:
法定住址:郵編:
經辦人:聯系電話:傳真:
銀行賬戶:
甲乙雙方經過友好協商,就辦理甲方貨物海運出口代理訂艙事宜達成如下合同:
1、乙方同意接受甲方的委托,代理甲方辦理有關貨物的海運出口訂艙事宜(具體貨物品名裝卸港等以甲方提交的訂艙單為準)。
2、甲方按照乙方提供的格式訂艙單如實地填寫貨物的品名、數量、質量、裝卸港口等內容。對于填寫錯誤而導致的損失或者責任,
貨物出口合同(中英版)(通用31篇).docx